麻花传mv在线观看的最新进展,麻花星空影视在线看电视免费版,麻花传剧原创MV在线看高清免费,麻花传沈娜娜MV,天美麻花星空高清MV播放音乐,麻花传MDR国语免费版

貿促會為中外企業提供法律服務的部門、業務簡介及聯系方式系列四

2023-03-21 00:27:41 編輯:貿促會駐外代表處意大利 駐意大利代表處發布

中國國際貿易促進委員會海峽兩岸仲裁中心

海峽兩岸仲裁中心(The Arbitration Center Across The Straits,簡稱ACAS),是中國國際貿易促進委員會/中國國際商會組織設立的常設仲裁機構,由中國國際經濟貿易仲裁委員會組建和管理,于2015年12月29日在福建省平潭綜合實驗區正式成立。
海峽兩岸仲裁中心致力于為兩岸當事人提供更為便利的仲裁服務。仲裁中心主要以仲裁的方式,也可以調解和其他非訴訟爭議解決方式,解決兩岸當事人約定由仲裁中心管轄的民商事(包括海事)合同和其他財產權益糾紛。此外,海峽兩岸仲裁中心還可根據當事人約定受理國內爭議案件、涉港澳爭議案件、涉外或國際爭議案件,也可根據有關部門的授權受理其他糾紛。
獨立、公正、專業、優秀的仲裁員隊伍是海峽兩岸仲裁中心保障辦案質量的有力基石。海峽兩岸仲裁中心設立《仲裁員名冊》,并制定《仲裁規則》。中心聘請了近200位海峽兩岸知名法律人士和其他專業人士擔任仲裁員,其中包括25位臺灣地區仲裁員。
海峽兩岸仲裁中心積極開展合作與交流,與法院和相關機構簽訂合作機制,加強訴訟與仲裁、調解以及其他非訴訟糾紛解決方式之間的有機銜接,為當事人提供高效多元的爭議解決方式。

示范性仲裁條款
凡因本合同引起的或與本合同有關的任何爭議,均應提交海峽兩岸仲裁中心,按照申請仲裁時該中心現行有效的仲裁規則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

和解協議中示范性仲裁條款
雙方當事人一致同意將本和解協議提交海峽兩岸仲裁中心,由雙方當事人共同選定或共同委托或由仲裁中心主任指定一名獨任仲裁員成立仲裁庭,由仲裁庭按照其認為適當的程序進行審理并作出裁決。具體仲裁程序和期限不受仲裁中心仲裁規則的限制。

仲裁程序流程
申請人提交仲裁申請
○提交仲裁申請書
○附具證明文件
○預繳仲裁費
普通程序
○爭議金額500萬元以上或根據當事人約定
○除非當事人另有約定,一般由三名仲裁員審理
○開庭審理或書面審理
○一般應在組庭后6個月內做出裁決
簡易程序
○除當事人另有約定,爭議金額50萬元以上至500萬元以下
○除當事人另有約定,一般由獨任仲裁員審理
○開庭審理或書面審理
○一般應在組庭后3個月內做出裁決
小額程序
○除當事人另有約定,爭議金額不超過人民幣50萬元
○由一名仲裁員成立獨任仲裁庭審理
○開庭審理或書面審理
○一般應在組庭后45天內做出裁決

仲裁裁決的執行
仲裁當事人應按照仲裁裁決書中規定的期限自動履行裁決;裁決書未寫明履行期限的,應當立即履行。如當事人一方不履行仲裁裁決的,另一方當事人可依據法律規定向有管轄權的人民法院申請強制執行。
如果被執行人的住所地或財產所在地在中國境外,而且所在國家也加入了1958年《紐約公約》的,申請人可依據該公約向該國有管轄權的法院申請強制執行。
此外,海峽兩岸仲裁中心的仲裁裁決也可根據有關規定在臺灣、香港、澳門得到認可和執行。

設施與服務
海峽兩岸仲裁中心擁有良好的設施和現代化的辦公條件:
○專用的開庭室,數字化多媒體的開庭設施
○可以實現異地開庭的、先進的視頻會議系統
○仲裁案件管理程序計算機系統
○仲裁員會議室、當事人休息室、接待咨詢室、秘書辦公室
自案件受理至最終審結,海峽兩岸仲裁中心的工作人員將竭誠為仲裁員和當事人提供高效優質的服務。

聯系方式:
地址:福建省平潭綜合實驗區金井灣片區臺灣創業園23號樓3樓A、B間
電話:0591-88773309
傳真:0591—88773310
郵箱:info@acas.org.cn
網址:http://www.acas.org.cn

THE ARBITRATION CENTER ACROSS THE STRAITS
The Arbitration Center Across the Straits (ACAS), established on December 29, 2015 in Pingtan Comprehensive Experimental Zone, Fujian Province of P.R.China, is a permanent arbitration organization established by China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT)/China Chamber of International Commerce (CCOIC) and administered by China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC).
ACAS is committed to providing the parties on both sides of the Taiwan Straits with more convenient arbitration services. ACAS mainly accepts cases involving civil disputes, commercial disputes and maritime disputes by means of arbitration, meditation and other ADR methods, based on an agreement of the parties. Besides, ACAS can accept cases involving domestic disputes, disputes related to Hong Kong Special Administrative Region and Macao Special Administrative Region as well as international or foreign-related disputes. ACAS can also accept cases including other disputes with the authorization of relevant departments. The independence, impartiality, professionalism, and illustriousness of our arbitrators are the guarantee of our case quality. ACAS formulates Arbitration Rules and establishes a Panel of Arbitrators which contains nearly 200 well-known legal experts and other professionals from Mainland China, Hong Kong, Macao and Taiwan.
ACAS conducts active exchanges and cooperation with local courts and related institutions to strengthen the links between litigation, arbitration and mediation, and provides efficient and diversified dispute solutions for parties.

Model Arbitration Clause
Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to ACAS for arbitration which shall be conducted in accordance with the Center's arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.
Model Arbitration Clause in a Reconciliation Agreement
Both parties may, based on the settlement agreement reached between them, request ACAS to constitute an arbitral tribunal to render an arbitral award in accordance with the terms of the settlement agreement. Unless the parties jointly nominate or entrust the Chairman of ACAS to appoint, the Chairman of ACAS shall appoint a sole arbitrator to form such an arbitral tribunal, which shall examine the case in an appropriate procedure and render an award in due course. The specific procedure and time period for rendering the award shall not be subject to other provisions of these Rule.

Arbitral Proceedings
Apply for arbitration
○ Submit a Request for Arbitration in writing
○ Attach the relevant documents and other evidence on which the Claimant’s claim is based upon the Request of Arbitration
○ Prepay the arbitration fee in advance in accordance with
Arbitration Fee Schedule
General Procedure
○ The amount in dispute is above RMB5,000,000, or by agreement between both parties
○ The arbitral tribunal shall be composed of three arbitrators, unless parties have agreed otherwise
○ Oral hearing or written hearing
○ Render an arbitral award within 6 months from the date on which the arbitral tribunal is formed
Summary Procedure
○ The amount in dispute is between RMB500,000 and RMB5,000,000, unless parties have agreed otherwise
○ A sole arbitrator to form an arbitral tribunal to act singly, unless parties have agreed otherwise
○ Oral hearing or written hearing
○ Render an arbitral award within 3 months from the date on which the arbitral tribunal is formed
Small Claim Procedure
○ The amount in dispute does not exceed RMB500, 000, unless parties have agreed otherwise
○ A sole arbitrator to form an arbitral tribunal to act singly
○ Oral hearing or written hearing
○ Render an arbitral award within 45 days from the date on which the arbitral tribunal is formed


Performance of Award
The parties shall perform the arbitral award within the time period specified in the award. If no time period is specified in the award, the parities shall perform the award immediately. If one party fails to perform the award, the other party may apply to a competent court for enforcement of the award in accordance with the law.
If the person subjected to execution has his domicile or property located outside China, on condition that the country has also joined the New York convention of 1958, the applicant may apply to a competent court for recognition and enforcement of the award in accordance with the Convention.
The arbitral award of ACAS could also be recognized and implemented in Taiwan, Hong Kong and Macao in accordance with relevant stipulations.


Facilities and Services
ACAS has excellent facilities and modern office conditions:
○ Exclusive hearing room and digital multi-media facilities for hearing
○ Advanced video conference system which can support a longdistance hearing
○ Computer system for arbitration case management
○ Arbitrator Meeting Room, Client Room, Reception Room, and Secretary Office
From the acceptance of the case, to the conclusion of the case, the staff of ACAS would be dedicated to offering efficient quality service for arbitrator and both parties.

Contact Information:
Add: Unit A & B, 3/F, Building 23, Taiwan Pioneer Park, Jinjingwan Area, Pingtan Comprehensive Experimental Zone, Fujian, 350400, P.R.China
Tel: (86-591) 88773309
Fax: (86-591) 88773310
Email: info@acas.org.cn
Website: http://www.acas.org.cn

 

欢迎光临: 罗山县| 贵州省| 西藏| 湖南省| 抚州市| 温宿县| 昭平县| 蚌埠市| 屏山县| 丰都县| 华容县| 福安市| 旌德县| 潞城市| 鹿邑县| 湖口县| 汤阴县| 怀宁县| 永康市| 青铜峡市| 安丘市| 溧阳市| 高青县| 南丰县| 晋宁县| 大埔区| 诸城市| 车险| 青川县| SHOW| 中山市| 英山县| 天长市| 建始县| 平凉市| 波密县| 麦盖提县| 绩溪县| 文水县| 富蕴县| 乌鲁木齐县|