麻花传mv在线观看的最新进展,麻花星空影视在线看电视免费版,麻花传剧原创MV在线看高清免费,麻花传沈娜娜MV,天美麻花星空高清MV播放音乐,麻花传MDR国语免费版

貿促會為中外企業提供法律服務的部門、業務簡介及聯系方式系列一

2023-03-15 17:58:32 編輯:貿促會駐外代表處意大利 駐意大利代表處發布

法律事務部

統籌協調中國貿促會法律事務,負責貿促會商事法律服務體系建設,協調開展公共法律服務工作;研究提出貿易投資促進領域的立法、修法建議,為有關部門立法、修法提供咨詢意見;開展對外法律交流、合作和國際經貿規則及慣例研究,參與相關國際經貿規則制定;配合有關部門,參與對外經貿談判及國際經貿爭議解決機制構建工作;配合有關部門,組織協調有關行業企業應對國外反傾銷、反補貼、保障措施等調查,發起對外貿易救濟調查和反壟斷相關工作;跟蹤分析進出口貿易環境,建立企業風險預警機制,配合有關部門開展針對有關國家(地區)歧視性貿易投資限制和保護措施的磋商、游說等工作;統籌貿促會知識產權相關工作;負責貿促會法律顧問、公職律師、公司律師的日常業務管理工作,統籌協調處理有關訴訟案件;組織貿促系統開展涉外經貿法律工作。
下設綜合處、條約法律處等幾個處室,具體業務范疇及聯系方式如下。


1.綜合處 
負責法律事務部綜合聯絡事務,統籌規劃貿促會商事法律服務工作,指導全國貿促系統商事法律服務體系建設。
電話:86 10 88075502/5552
郵箱:zhaolin@ccpit.org;wangyifei@ccpit.org


2.條約法律處
開展立法調研,向立法部門提出經濟貿易投資領域立法修法建議;開展知識產權相關工作,牽頭負責貿促會作為全國打擊侵權假冒領導小組成員單位、國務院知識產權戰略實施工作部際聯席會議成員單位相關工作;牽頭負責貿促會作為世界知識產權組織長期觀察員相關事務,與世界知識產權組織、國際保護知識產權協會等國際組織和機構,各國知識產權相關協會開展國際交流;負責貿促會法律顧問、公職律師、公司律師的日常業務管理工作,統籌協調處理有關訴訟案;負責貿促會合規體系制度建設。
電話:86 10 88075554/5503
郵 箱 :shenpeilan@ccpit.org;zhaoruihao@ccpit.org;lizeming@ccpit.org


3.公平貿易處
建立進出口公平貿易預警機制,目前已設立200多家經貿摩擦預警機構,形成覆蓋行業、企業、地區、海內外的預警工作網絡,承擔傳遞預警信息、組織企業參與案件應對、組織開展宣傳咨詢等相關經貿摩擦應對工作。組織應對經貿摩擦案件,開展行業無損害抗辯工作,產品涉及鋼鐵、化工、機電、紡織、輕工等幾乎所有主要外貿行,多起案件應對工作取得積極成效。
積極開展經貿游說工作。結合重點案件應對情況,開展行業對話和官民對話,增進共識,化解糾紛。設立中國國際商會駐歐盟代表處,配合開展落實我入世議定書第十五條游說和經貿摩擦案件應對。針對國(境)外對我出口商品實施的歧視性貿易政策、法律法規及有關做法,進行課題研究,包括美國可再生能源產業扶持政策和補貼措施對國內產業影響調研、我國實施貿易救濟措施效果評估調研、中國加入世界貿易組織十五年應對全球貿易救濟調查調研、中國加入世貿組織協定15條問題研究、技術性貿易壁壘、外國投資安全審查、英國脫歐對我國貿易救濟的影響等課題。
電話:86 10 88075573/5523/5581/5582
郵 箱 :xiaxiao@ccpit.org;yangmin@ccpit.org


4.產業服務處
組織協調有關行業企業,配合政府有關部門開展貿易救濟調查、反壟斷等相關工作。不斷拓展企業跨境貿易投資法律綜合支援平臺,為企業提供有關涉外商事法律咨詢解答、案件應對、法律查明、案例檢索、專題研究、法律培訓等“全鏈條一站式”法律服務。搭建多雙邊商事法律合作委員會,開展“一帶一路”國別法律研究,舉辦高端法律論壇,推動制定有關國際規則和慣例,助力企業國際化經營合規體系建設。
電話:86 10 88075574/5524
郵箱:chenhuaisheng@ccpit.org;xuwenchao@ccpit.org;chenyilin@ccpit.org


5.法律合作處
配合國家“一帶一路”倡議實施,開展相關國際商事爭端預防與解決規則研究,建立符合“一帶一路”建設參與國特點的國際商事爭端預防與解決機制和機構;開展與各國、有關國際組織和我國臺港澳地區的商事法律服務交流,構建合作平臺,推動籌建多雙邊商事法律合作委員會,為企業了解當地經貿投資政策及法律環境提供服務;配合相關政府部門,研究國際經貿規則及慣例,參與世界貿易組織(WTO)貿易政策審議等,對接行業企業實務需求,為政府決策提供建議和支持;參與相關國際經貿規則制定,加強與各國家和地區、有關國際組織法律交流與合作,參與相關國際組織會議和活動,促進國際間法律合作交流。
電話:86 10 88075521/5538/5539
郵箱 :weiqing@ccpit.org;guofeifei@ccpit.org;zhanghonggen@ccpit.org;gengpengpeng@ccpit.org

LEGAL AFFAIRS DEPARTMENT OF CCPIT

Coordinating legal affairs of CCPIT, responsible for construction of commercial legal service structure of CCPIT, providing public legal service; researching and providing suggestions on legislation and law revision in trade and investment area; providing advice on legislation and revision of law for ministries and departments; conducting foreign legal communication, cooperation and researches in international investment and trade rules and practices, participating international economic and trade rule making; cooperating with relevant ministries and departments to participate in international economic and trade negotiations and the construction of settlement system; cooperating with ministries and departments to organize relevant industries and enterprises to cope with anti-dumping, anti-subsidy and safe-guard measures taken by foreign countries, launching works related to foreign trade remedy investigation and anti-trust; conducting analysis of import and export environment, establishing risk warning mechanism; cooperating with relevant ministries and departments to negotiate discriminatory trade and investment restrictions and safe-guard measures taken by relevant countries( regions); planning as a whole the intellectual property rights protection issues of CCPIT; carrying out economic and trade issues regarding foreign affairs.

  1. The Division of General Affairs
    Being responsible for general affairs and liaison of the department, coordinating the legal services of different departments of CCPIT and directing the construction of legal service system of the national-wide CCPIT system.
    Contact Information:
    Add: No.1 Fuxingmenwai Street, Beijing, 100860, China
    Tel: (86-10) 88075502/5552
    Fax: (86-10) 88075347
    E-mail: zhaolin@ccpit.org; wangyifei@ccpit.org
  2. The Division of Treaty and Laws
    Carrying out legislative research and providing consultation in the fields of economic, trade and investment to the legislative body; carrying out Intellectual Property Right related works, and taking charge of relevant work of CCPIT as a member unit of the National Leading Group on Fight against IPR Infringement and Counterfeiting, and as a member unit of Inter-Ministry Joint Meeting for the Implementation of National Intellectual Property Strategy under the State Council; taking charge of affairs related to CCPIT as in position of long-term observer of World Intellectual Property Organization (WIPO), conducting international communications with international organizations and institutions such as WIPO and International Association for the Protection of Intellectual Property ( AIPPI), as well as IPR related associations of various countries; being responsible for routine guidance of legal counsels, government lawyers, in-house attorneys of CCPIT, as well as coordinating and handling relevant litigation cases; taking charge of the development of CCPIT’s compliance system.
    Contact Information:
    Add: No.1 Fuxingmenwai Street, Beijing, 100860, China
    Tel: (86-10) 88075554/5503
    Fax: (86-10) 88075347
    E-mail: shenpeilan@ccpit.org; zhaoruihao@ccpit.org; lizeming@ccpit.org
  3. The Division of Fair Trade
    Establishing early warning mechanism for fair trade of imports and exports. Over 200 early warning agencies for economic and trade frictions have been established, forming an early warning network covering industries, enterprises, regions and home and abroad, undertaking the task of transmitting early warning information, organizing enterprises to participate in investigations publicity consultation. Organizing industries to respond to economic and trade friction investigations, carrying out non-detrimental defense of industries. The products involved account for almost all major foreign trade sectors including steel, chemical, mechanical and electrical, textile, light industry and so on. Lots of cases achieve positive results. Actively carrying out economic and trade lobbying. In response to key cases, we conducted industry dialogues and dialogues between officials and industries to promote consensus and resolve disputes. Setting up the CCOIC Representative Office in EU to cooperate with the lobbying of the implementation of Article 15 of the "WTO Accession Protocol" and economic and trade friction investigations. Carrying out researches aiming at discriminatory trade policies, laws and regulations and related practices of other countries or territories against China, topics including research on the impact of support and subsidies on renewable energy industry in the United States on Chinese industries, evaluation of the effectiveness of China's trade remedy measures, research on China's dealing with global trade remedy investigation during the 15 years after China's accession to the World Trade Organization, research on technical barriers of trade, research on the review of foreign investment security and the impact of Brexit on China's trade remedies.
    Contact Information:
    Add: No.1 Fuxingmenwai Street, Beijing, 100860, China
    Tel: (86-10) 88075573/5523/5581/5582
    Fax: (86-10) 88075347
    E-mail: xiaxiao@ccpit.org; yangmin@ccpit.org
  4. The Division of Industry Service
    Organize and coordinate enterprises in the industries concerned to cooperate with relevant government departments in trade remedy investigation, antitrust investigation and other related works. Expanding the Comprehensive Cross-border Trade and Investment Legal Support Platform and provide qualified "full chain, one-stop" foreign-related commercial legal services, which includes but not limited to legal consulting, trade remedy cases, law discernment, case retrieval, specialized research and legal training, etc. Set up the Bilateral and Multilateral Commercial Legal Cooperation Committee, conduct the Belt and Road Initiative Legal Research, hold high -level legal forum, promote the formulation of international rules and practices, and set up sound compliance management systems to safeguard the legitimate right and interest of the enterprises in internationalized business operation.
    Contact Information:
    Add: No.1 Fuxingmenwai Street, Beijing, 100860, China
    Tel: (86-10) 88075574/5524/5525
    Fax: (86-10) 88075347
    E-mail: chenhuaisheng@ccpit.org; xuwenchao@ccpit.org; chenyilin@ccpit.org
  5. The Division of Legal Cooperation
    The Division of Legal Cooperation dedicates to building an international commercial dispute prevention and resolution mechanism and institution featuring “the Belt and Road”countries to facilitate the implementation of “the Belt and Road” Initiative with specific efforts including conducting relevant commercial disputes prevention and resolution mechanism research, etc. Promoting the construction of multilateral and bilateral commercial law cooperation committee to provide platform for law exchange and cooperation, with the aim to serve enterprises in terms of local economic and trade policies and investment regulations and legal environment.
    In cooperation with relevant government departments, participating in WTO trade policy review, promulgation of relevant regulations and international economic and trade rules. Strengthening exchange and collaboration with different countries, regions and relevant international organizations, participating in international conference and activities, and promoting international legal collaboration and interchange.
    Contact Information:
    Add: No.1 Fuxingmenwai Street, Beijing, 100860, China
    Tel: (86-10) 88075521/5538/5539
    Fax: (86-10) 88075347
    E-mail: weiqing@ccpit.org; guofeifei@ccpit.org; zhanghonggen@ccpit.org; gengpengpeng@ccpit.org
欢迎光临: 德昌县| 香河县| 临沭县| 虞城县| 渝中区| 涞源县| 孟村| 西华县| 贵定县| 宣化县| 瓮安县| 沧源| 永嘉县| 仙居县| 遂昌县| 平南县| 舞阳县| 贡山| 临夏市| 甘肃省| 莎车县| 丽水市| 响水县| 马边| 绍兴县| 连南| 定陶县| 平昌县| 康平县| 丰县| 乡宁县| 林甸县| 焦作市| 乌拉特后旗| 玉门市| 永平县| 恩平市| 远安县| 肥西县| 夏邑县| 正镶白旗|